«Остаточные смыслы» и эстетика интермедиальности в романе Павла Зальцмана «Средняя Азия в Средние века»

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.15826/qr.2023.4.856

Ключевые слова:

авангард в искусстве, интермедиальность, интертекстуальность, кинематографическая поэтика, киномонтаж, культурный трансфер, немецкий романтизм, ориентализм

Аннотация

Представлен анализ неоконченного романа Павла Зальцмана «Средняя Азия в Средние века» (1939–1950), впервые опубликованного в 2018 г. В этом тексте используемая автором эстетика киномонтажа и дискурсивная «сделанность» нарратива, отсылающего как к литературе немецкого романтизма, так и к восточным историческим и литературным источникам, преобразует образец художественного авангарда в принципиально новое по художественным особенностям произведение. По мнению автора статьи, примененная автором литературная игра в готический роман придает тексту П. Я. Зальцмана динамику зрелищного кинотекста, за которым скрывается несколько символических и ассоциативных смыслов. К таковым относятся само авантюрное повествование, средневековый исторический сюжет, неизбежные ассоциативные параллели и выходы к трагическим страницам истории ХХ в., философско-эстетическое осмысление человека и его места в мире одновременно в духе немецких романтиков и современного постмодернизма. Методология исследования по отношению к данному литературному тексту базируется на семиотической теории Ю. М. Лотмана и Б. А. Успенского. Основные результаты исследования определены как собственным авторским подходом, так и современными литературоведческими и культурологическими концепциями Оге А. Ханзен-Леве, И. С. Кукуя и О. Д. Бурениной-Петровой. Анализ романа впервые осуществлен по актуальным по отношению к этому литературному тексту направлениям «остаточной» памяти авторского текста, в первую очередь в интертекстуальной связи с творчеством Э. Т. А. Гофмана (роман «Эликсиры Сатаны»), а также по кинематографическим способам выражения нарратива. Доказывается, что текст Зальцмана подчинен принципу композиционного киномонтажа, который выводит его в социокультурную дискурсивную практику. Интертекстуальные связи двух романов прослеживаются в сюжетных и тематических аспектах. Сделан вывод о своеобразии этого текста в современной литературе, определены перспективы его трансфера в социокультурной практике.

Биография автора

Gazinur Gizdatov

доктор филологических наук, профессор, Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана.

050022, Казахстан, Алматы, ул. Муратбаева, 200.

ORCID 0000-0002-6014-4183

gizdatovgazinur@gmail.com

Библиографические ссылки

Bakhtin, M. M. (1975). Slovo v romane [Word in a Novel]. In Bakhtin, M. M. Voprosy literatury i estetiki. Issledovaniya raznykh let. Moscow, Khudozhestvennaya literatura, pp. 72–233.

Baskakova, T. (2018). Krasnyi platok, ili Stranniki na puti lyubvi [Red Handkerchief, or Wanderers on the Path of Love]. In Saltzman, P. Ya. Srednyaya Aziya v Srednie veka (ili Srednie veka v Srednei Azii). Moscow, Ad Marginem Press, pp. 406–463.

Burenina, O. D. (2015). Simvolistskii absurd i ego traditsii v russkoi literature i kul’ture [Symbolist Absurdity and Its Traditions in Russian Literature and Culture]. St Petersburg, Aleteiya. 332 p.

Burenina-Petrova, O. (2013). Literatura kak mishen’? Russkaya klassika na ekrane rossiiskogo kinematografa XX-ogo – nachala XXI vekov [Literature as a Target? Russian Classics on the Screen of the Russian Cinema of the 20th – Early 21st Centuries]. In Contributions suisses au XV-e congress Mondial des slavistes a Minsk, aout 2013. Bern, Peter Lang, pp. 21–37.

Eisenstein, S. (1939). Montazh [Editing]. In Iskusstvo kino. No. 1, pp. 37–49.

Gizdatov, G. G., Burenina, O. D., Sopieva, B. A. (2023). Kul’tura kak tekst i proekt v postsovetskom diskurse (na primere Kazakhstana) [Culture as a Text and a Project in the Post-Soviet Discourse (with Reference to Kazakhstan)]. In ΠΡΑΞΗMΑ. Problemy vizual’noi semiotiki. No. 1, pp. 30–47. DOI 10.23951/2312–7899–2023–1–30–47.

Hansen-Löve, A. A. (2016). Intermedial’nost’ v russkoi kul’ture. Ot simvolizma k avangardu [Intermediality in Russian Culture. From Symbolism to Avant-Garde] / ed. by D. Kraft, R. Mikhailov, I. Chubarov. Moscow, Rossiiskii gosudarstvennyi gumanitarnyi universitet. 450 p.

Hoffmann, E. T. A. (1928). Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe mit Einleitungen, Anmerkungen und Lesearten. München, Leipzig, Georg Müller. 378 S. Hoffmann, E. T. A. (1929–1930). Sochineniya v 7 t. [Works. 7 Vols.] / transl. by V. L. Rantsov. Moscow, Nedra. Vol. 4. Eleksir d’yavola. 348 p.

Hoffmann, E. T. A. (1984). Eliksiry Satany [The Devil’s Elixirs] / transl. by N. A. Slavyatinskii. Leningrad, Nauka. 286 p.

Iampolski, M. (2004). Diskurs i povestvovanie [Discourse and Narrative]. In Iampolski, M. Yazyk – telo – sluchai. Kinematograf i ponimanie smysla. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie, pp. 251–276.

Iampolski, M. (2022). Formy real’nosti. Ocherki teoreticheskoi antropologii [Forms of Reality. Essays in Theoretical Anthropology]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie. 328 p.

Kazarnovsky, P. (2019). Telesnye i prostranstvennye anomalii kak otrazhenie vseobshchego raspada (roman Pavla Zal’tsmana “Shchenki”) [Physical and Spatial Anomalies as a Reflection of Total Decay (Pavel Saltzman’s Puppies)]. In Quaestio Rossica. Vol. 7. No. 1, pp. 203–221. DOI 10.15826/qr.2019.1.372.

Kukui, I. (2017). “Priroda, obernuvshayasya adom…” (o proze Pavla Zal’tsmana) [“Nature turned into hell…” (about the Prose of Pavel Saltzman)]. In Saltzman, P. Shchenki. Proza 1930–50‑kh godov. 2nd Ed. Moscow, Vodolei, pp. 407–415.

Lotman, Yu. M. (1998). Tekst v tekste [Text in Text] In Lotman, Yu. M. Ob iskusstve. St Petersburg, Iskusstvo SPb, pp. 423–436.

Lykoshin, N. S. (1910). Divana-i-Mashrab. Zhizneopisaniya populyarneishego predstavitelya mistitsizma v Turkestanskom krae [Divana-i-Mashrab. Biographies of the Most Popular Representative of Mysticism in Turkestan Region]. Samarkand, Izdanie Samarkandskogo oblastnogo statisticheskogo komiteta. 245 p.

Poslavskii, P. (1891). Bukhara [Bukhara]. In Voennyi sbornik. No. 11, pp. 237–481.

Said, E. (2021). Orientalizm [Orientalism] / transl. by. K. Lopatkina. Moscow, Muzei sovremennogo iskusstva “Garazh”. 560 p.

Saltzman, E. (Lotta). (2012). Mesto Pavla Zal’tsmana v khudozhestvennoi kul’ture XX veka [The Place of Pavel Saltzman in the Artistic Culture of the 20th Century]. In Mamytova, S., Barmankulova, B. (Eds.). Pavel Zal’tsman. Almaty, RUAN, pp. 62–73.

Saltzman, E. (Lotta) (2007). Vospominaniya ob ottse [Memories of My Father]. In Zal’tsman Pavel. Zhizn’ i tvorchestvo. Ierusalim, Filobiblon, pp. 18–69.

Saltzman, L. (2018). O romane P. Ya. Zal’tsmana “Srednyaya Aziya v Srednie veka” [About Novel of P. Ya. Saltzman Central Asia in the Middle Ages]. In Saltzman, P. Ya. Srednyaya Aziya v Srednie veka (ili Srednie veka v Srednei Azii). Moscow, Ad Marginem Press, pp. 379–405.

Saltzman, P. Ya. (2018). Srednyaya Aziya v Srednie veka (ili Srednie veka v Srednei Azii) [Central Asia in the Middle Ages (or the Middle Ages in Central Asia)]. Moscow, Ad Marginem Press. 472 p.

Shafranskaya, E. (2020). O russkom orientalizme, “russkom mire” v kolonial’noi literature i ikh pereosmyslenii v literature postkolonial’noi [On Russian Orientalism, the “Russian World” in Colonial Literature and Their Rethinking in Postcolonial Literature]. In Novoe literaturnoe obozrenie. No. 1 (161), pp. 291–306.

Uspenskii, B. A. (1995). Poetika kompozitsii (struktura khudozhestvennogo teksta i tipologiya kompozitsionnoi formy) [Poetics of Composition (Structure of Literary Text and Typology of Compositional Form)]. In Uspenskii, B. A. Semiotika iskusstva. Moscow, Shkola “Yazyki russkoi kul’tury”, pp. 7–218.

Vámbéry, Á. (1873). Istoriya Bokhary, ili Transoksanii s drevneishikh vremen do nastoyashchego. Po vostochnym obnarodovannym i neobnarodovannym rukopisnym istoricheskim istochnikam v 2 t. [History of Bohara, or Transoxiana from Ancient Times to the Present. According to Eastern Published and Unpublished Handwritten Historical Sources] / transl. by A. T. Pavlovskii. St Petersburg. Ya. A. Isakov. Vol. 1. 273 p.

Zenkin, S. (2018). Teoriya literatury: problemy i rezul’taty [Literary Theory: Problems and Results]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie. 368 p.

Загрузки

Опубликован

2023-12-21

Как цитировать

Gizdatov, G. (2023). «Остаточные смыслы» и эстетика интермедиальности в романе Павла Зальцмана «Средняя Азия в Средние века». Quaestio Rossica, 11(4), 1432–1444. https://doi.org/10.15826/qr.2023.4.856

Выпуск

Раздел

Disputatio