Both German and Russian: Second-Generation Russian-German Identities in Germany

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.15826/qr.2021.3.613

Ключевые слова:

Германия, Россия, миграция, идентичность, аскрипция, национальность, этническая принадлежность, культура

Аннотация

Приведены результаты квалитативного исследования, включающего интервью с молодыми людьми российско-немецкого происхождения, рожденными в Германии, то есть потомками поздних переселенцев из стран бывшего СССР. Базируясь на постструктуралистских теориях, постулирующих лингвистическую практику и дискурсивную атрибуцию социальных категорий как способ конституирования субъективности и соответствующей идентичности, авторы исследования сосредоточены на процессах формирования национально-этнокультурной идентичности у второго поколения поздних переселенцев и их опыте внешней аскрипции (приписывания) к национально-этнокультурным категориям. Заявленная тема подробно освещена с точки зрения первого поколения поздних переселенцев. Второе же поколение до определенной степени было обделено вниманием исследовательского сообщества. Однако условия формирования его идентичности в Германии значительно отличались в силу не настолько ярко выраженной заметности или даже невидимости миграционного опыта второго поколения граждан российско-немецкого происхождения в обществе. Для первого поколения поздних переселенцев характерен опыт двойной эксклюзии – из-за немецкого происхождения в России и из-за русского в Германии. Именно такая эксклюзия стала причиной так называемой неопределенности идентичности, особенно с учетом того, что отнесение их к категории «русских» немецкими согражданами воспринималось ими как ложная аскрипция. Второе же поколение не испытало двойной эксклюзии. Окружающее общество в целом воспринимает его представителей как немцев, тем самым усиливая и их самоидентификацию именно в этой роли. При этом они демонстрируют некоторую позитивную самоидентификацию как «русских», которая не активируется внешней аскрипцией, а поддерживается наличием в семейной среде национальных обычаев. Представители второго поколения, таким образом, могут с успехом совмещать обе идентификации. Для этого поколения неустойчивая промежуточная категория «российских немцев» как способ идентификации выходит из употребления, в то время как для первого поколения она служила и до сих пор служит стратегией преодоления двойной эксклюзии и происходящей из нее неспособности идентифицировать себя ни как «немцев», ни как «русских». В то же время мы видим, как семантическая категория «российских немцев» утрачивает свое значение и сливается с категорией «русских». Это обусловлено тем, что второе поколение не имеет опыта осознания своей «инородности» как не-русских (до эмиграции) и не-немцев (после эмиграции), а только лишь как русских в Германии.

Биографии авторов

Maik Hoops

научный сотрудник, Оснабрюкский университет.

D-49074, Германия, Оснабрюк, Neuer Graben/Schloss.

ORCID 0000-0003-1597-7343

mhoops@uni-osnabrueck.de

Jannis Panagiotidis

PhD, научный руководитель исследовательского центра истории трансформаций (RECET), Венский университет.

1010, Австрия, Вена, Universitätsring, 1.

ORCID 0000-0003-4560-947X

jannis.panagiotidis@univie.ac.at

Библиографические ссылки

Armborst, K. (2001). Ablösung von der Sowjetunion: Die Emigrationsbewegung der Juden und Deutschen vor 1987. Münster, LIT. 464 S.

Brubaker, R. (1994). Nationhood and the National Question in the Soviet Union and Post-Soviet Eurasia: An Institutionalist Account. In Theory and Society. No. 23, pp. 47–78. DOI 10.1007/BF00993673.

Bruns, I. (1992). “Manchmal bin ich nichts“: Gespräche jugendlicher Aussiedler aus Polen und Rußland. Reutlingen, Verlagswerk der Diakonie. 77 S.

Butler, J. (1997a). Excitable Speech: A Politics of the Performative. N. Y., L., Routledge. 200 p.

Butler, J. (1997b). The Psychic Life of Power: Theories in Subjection. Stanford, Stanford Univ. Press. 228 p.

Dönninghaus, V. (2009). Minderheiten in Bedrängnis: sowjetische Politik gegenüber Deutschen, Polen und anderen Diaspora-Nationalitäten 1917–1938. München, R. Oldenbourg. 693 S.

Flack, A. (2020). Zugehörigkeiten und Esskultur: Alltagspraxen von remigrierten und verbliebenen Russlanddeutschen in Westsibirien. Bielefeld, Transcript. 500 S.

Graßmann, W. (2015). Deutsch, deutscher geht’s nicht. In Praxis Geschichte. Heft 4, S. 38–41.

Henning, T. (2012). Personale Identität und personale Identitäten – Ein Problemfeld der Philosophie. In Petzold, H. (Hrsg.). Identität: Ein Kernthema moderner Psychotherapie – interdisziplinäre Perspektiven. Wiesbaden, VS Verlag für Sozialwissenschaften, S. 19–38.

Hermann, M., Öhlschläger, R. (Hrsg.). (2013). Hier die Russen – dort die Deutschen: Über die Integrationsprobleme russlanddeutscher Jugendlicher 250 Jahre nach dem Einladungsmanifest von Katharina II. Baden-Baden, Nomos. 120 S.

Hilbk, M. (2014). Trauma und Traum: Russlanddeutsche auf der Suche nach Heimat und Identität. In Nielsen, B. (Hrsg.). Entwurzelung – Bindung – Transformation. Heidelberg, Mattes, S. 63–72.

Ipsen-Peitzmeier, S., Kaiser, M. (Hrsg.) (2006). Zuhause fremd: Russlanddeutsche zwischen Russland und Deutschland. Bielefeld, Transcript. 430 S.

Kaiser, M., Schönhuth, M. (Hrsg.). (2015). Zuhause? Fremd? Migrations- und Beheimatungsstrategien zwischen Deutschland und Eurasien. Bielefeld, Transcript. 416 S.

Kasap Cetingök, Y. (2016). Zur Konstruktion der kulturellen Identität und ihrer Anerkennung unter poststrukturalistischer Sicht: Kontingenz des Politischen und Subjektiven. In Hummrich, M., Pfaff, N., Dirim, I., Freitag, C. (Hrsg.). Kulturen der Bildung. Kritische Perspektiven auf erziehungswissenschaftliche Verhältnisbestimmungen. Wiesbaden, Springer VS, S. 67–76.

Kiel, S. (2009). Wie deutsch sind Russlanddeutsche? Eine empirische Studie zur ethnisch-kulturellen Identität in russlanddeutschen Aussiedlerfamilien. Münster, Waxmann. 216 S.

Kiel, S. (2015). Heterogene Selbstbilder: Identitätsentwürfe und -strategien bei russlanddeutschen (Spät-)Aussiedlern. In Kaiser, M., Schönhuth, M. (Hrsg.). Zuhause? Fremd? Migrations- und Beheimatungsstrategien zwischen Deutschland und Eurasien. Bielefeld, Transcript, S. 73–89.

Korsgaard, C. (1996). The Sources of Normativity. Cambridge, Cambridge Univ. Press. 290 p.

Kruse, J. (2015). Qualitative Interviewforschung: Ein integrativer Ansatz. 2nd Ed. Weinheim, Beltz Juventa. 708 S.

Kurilo, O. (2015). Russlanddeutsche als kulturelle Hybride. Schicksal einer Mischkultur im 21. Jahrhundert. In Kaiser, M., Schönhuth, M. (Hrsg.). Zuhause? Fremd? Migrations- und Beheimatungsstrategien zwischen Deutschland und Eurasien. Bielefeld, Transcript, S. 53–72.

Martin, T. (2001). The Affirmative Action Empire: Nations and Nationalism in the Soviet Union, 1923–1939. Ithaca, Cornell Univ. Press. 528 p.

Mecheril, P. (2003). Prekäre Verhältnisse: Über natio-ethno-kulturelle (Mehrfach-) Zugehörigkeit. Münster, Waxmann. 233 S.

Mecheril, P. et al. (2010). Migrationspädagogik. Weinheim, Basel, Beltz. 192 S.

Meissner, H. (2010). Jenseits des autonomen Subjekts: Zur gesellschaftlichen Konstitution von Handlungsfähigkeit im Anschluss an Butler, Foucault und Marx. Bielefeld, Transcript. 303 S.

Mukhina, I. (2007). The Germans of the Soviet Union. N. Y., Routledge. 240 p.

Müller, B. (2011). Empirische Identitätsforschung: Personale, soziale und kulturelle Dimensionen der Selbstverortung. Wiesbaden, VS Verlag für Sozialwissenschaften. 416 S.

Panagiotidis, J. (2021). Postsowjetische Migration in Deutschland: eine Einführung. Weinheim, Beltz Juventa. 246 S.

Petersen, H. (2019). Selektive Erinnerung. Der Zweite Weltkrieg in der Ukraine im historischen Gedächtnis der Russlanddeutschen. In Holocaust Studies: A Ukrainian Focus. Vol. 11, pp. 207–237.

Rosenthal, G., Stephan, V., Radenbach, N. (2011). Brüchige Zugehörigkeiten: Wie sich Familien von „Russlanddeutschen“ ihre Geschichte erzählen. Frankfurt a/M, Campus. 287 S.

Simonov, N. (2013). Die heimatlosen Heimkehrer: Zwei Subkulturen im Vergleich. Sozialpsychologische Aspekte der Identität von russlanddeutschen Spätaussiedlern in Deutschland und irischen Heimkehrern in Irland. Hamburg, Dr. Kovač. 352 S.

Загрузки

Опубликован

2021-09-29

Как цитировать

Hoops, M., & Panagiotidis, J. (2021). Both German and Russian: Second-Generation Russian-German Identities in Germany. Quaestio Rossica, 9(3), 845–860. https://doi.org/10.15826/qr.2021.3.613

Выпуск

Раздел

Problema voluminis