Русская разговорная речь: аспекты изучения и актуальная проблематика
DOI:
https://doi.org/10.15826/qr.2019.3.415Ключевые слова:
разговорная речь; коллоквиалистика; системно-структурный и речежанровый аспекты; сценарный метод; ценностное содержание речевой деятельностиАннотация
Статья содержит аналитический обзор развития коллоквиалистики – лингвистической дисциплины, нацеленной на изучение современной русской разговорной речи. В настоящее время данный феномен осмыслен как генетически первичная подсистема национального русского языка, характеризующаяся качественным лингвистическим своеобразием по сравнению с кодифицированными разновидностями литературного языка. Цель авторов – проследить процесс становления коллоквиалистики в лингвистических рамках, а также во взаимодействии с другими ветвями гуманитарного знания. Ставится задача характеристики этапов развития науки о разговорной речи на базе определенных научных парадигм, а также выявления наиболее острых и актуальных проблем, встающих перед исследователями разговорного материала. Отражаются результаты публикационной деятельности специалистов в области фиксации разговорного речевого материала, его анализа и лексикографического обобщения. Показано изменение самого объекта изучения в зависимости от развития современных информационных технологий. Статья структурирована на аспектном основании. В первом разделе характеризуются собственно лингвистический и лингвопрагматический (речедеятельностный) аспекты изучения разговорной речи. Второй раздел посвящен становлению комплексного лингвокультурологического направления при изучении живой речи горожан на базе сближения коллоквиалистики и культурологии. Лингвистическое исследование разговорной речи начиналось с определения статусных характеристик объекта и его системно-структурного описания. С развитием коммуникативной лингвистики разговорный материал рассматривается как речевая деятельность в контексте определенной ситуации, формируется дискурсивный анализ разговорного диалога. Актуальными проблемами коллоквиалистики на этих этапах являются языковой/речевой статус разговорного материала, отношение разговорной речи к системе функциональных стилей русского языка, проблема интегративности разговорного диалога. Культурологическая значимость разговорной речи как естественного носителя сведений о национальной культуре в настоящее время осознана, но еще не конкретизирована. В статье характеризуется коммуникативно-культурологический подход, целью которого является описание жанровой специфики разговорной речи. Он опирается на понятия лингвопрагматики и лингвистики текста, на применение сценарного метода. В настоящее время наиболее актуально исследование ценностного содержания неформального речевого общения в опоре на понятия и парадигмы культурологии («речевой идеал», «система ценностей»), что названо собственно культурологическим аспектом коллоквиалистики.
Библиографические ссылки
Baikulova, A. N. (2006). Rechevoe obshchenie v sem’e [Verbal Communication in the Family]. Avtoref. dis. … kand. filol. nauk. Saratov, S. n. 20 p.
Baikulova, A. N. (2012). Rechevoe obshchenie v sem’e: semeinye roli i semeinyi leksikon [Verbal Communication in the Family: Family Roles and Family Vocabulary]. Saarbrücken, Lambert Academic Publ. 300 p.
Bartmiński, J. (2014). Polskie wartości w europejskiej aksjosferze / wybór i redakcja S. Niebrzegowska-Bartmińska, M. Nowosad-Bakalarczyk, S. Wasiuta. Lublin, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej. 372 s.
Bartmiński, J., Grzeszczak, M. (2014). Jak rekonstruować kanon wartości narodowych i europejskich? In Etnolingwistyka. Nr 26, pp. 21–44.
Bogdanova-Beglarian, N., Sherstinova, T., Martynenko, G. (2015). The “One Day of Speech” Corpus: Phonetic and Syntactic Studies of Everyday Spoken Russian. In SPECOM 2015 : Lecture Notes in Artificial Intelligence. Vol. 9319, pp. 429–437. DOI: 10.1007/978–3–319–23132–7_53.
Borisova, I. N. (2001). Russkii razgovornyi dialog: struktura i dinamika [Russian Conversational Dialogue: Structure and Dynamics]. Yekaterinburg, Izdatel’stvo Ural’skogo universiteta. 408 p.
Borisova, I. N. (Ed.)., Danilov, S. Yu., Rozanova, N. N., Shalina, I. V. (2018). Russkoe povsednevnoe obshchenie: pragmatika, kul’turologiya [Russian Everyday Communication: Pragmatics, Culturology]. Yekaterinburg, Gumanitarnyi universitet. 442 p.
Dolinin, K. A. (1999). Rechevye zhanry kak sredstvo organizatsii sotsial’nogo vzaimodeistviya [Speech Genres as a Means of Organising Social Interaction]. In Zhanry rechi. Iss. 2. Saratov, Izdatel’stvo Gosudarstvennogo uchebno-nauchnogo tsentra “Kolledzh”, pp. 7–13.
Fersman, N. G. (2014). K voprosu o lingvodidakticheskom i sotsiokul’turnom aspektakh izucheniya i formirovaniya sovremennoi kommunikativnoi sredy v usloviyakh obucheniya (na primere SMS kak printsipial’no novogo vida obshcheniya) [On the Linguo-Didactic and Socio-Cultural Aspects of the Study and Formation of the Modern Communicative Environment in the Learning Environment (with Reference to Text Messages as a Fundamentally New Type of Communication)]. In Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta imeni A. S. Pushkina. Vol. 3. No. 2, pp. 24–32.
GS – Erofeeva, T. I., Erofeeva, Е. V., Gracheva, I. I. (2000). Gorodskie sotsiolekty: permskaya gorodskaya rech’. Zvuchashchaya khrestomatiya [Urban Sociolects: Perm Urban Speech. Sound Anthology]. Perm’, Bokhum. 173 p.
Huizinga, J. (1992). Homo ludens. V teni zavtrashnego dnya [Homo Ludens. In the Shadow of Tomorrow]. Moscow, Progress. 464 p.
Issers, O. S. (1999). Kommunikativnye strategii i taktiki russkoi rechi [Communicative Strategies and Tactics of the Russian Language]. Avtoref. dis. … dokt. filol. nauk. Yekaterinburg, S. n. 30 p.
Kakorina, Е. V. (1996). Transformatsiya leksicheskoi semantiki i sochetaemosti (na materiale yazyka gazet) [The Transformation of Lexical Semantics and Compatibility (with Reference to the Language of Newspapers]. In Russkii yazyk kontsa XX stoletiya (1985–1995). Moscow, Yazyki russkoi kul’tury, pp. 67–89.
Kapanadze, L. A. (2005). Golosa i smysly. Izbrannye raboty po russkomu yazyku [Voices and Meanings. Selected Works on the Russian Language]. Moscow, Institut russkogo yazyka RAN. 333 p.
Karasik, V. I. (1995). Tsennostnaya kartina mira: mezhkul’turnyi aspekt [Value Picture of the World: An Intercultural Perspective]. In Rechevye i mental’nye stereotipy v sinkhronii i diakhronii. Tezisy konferentsii. Moscow, Institut slavyanovedeniya i balkanistiki RAN, pp. 106–107.
Khimik, V. V. (2004). Bol’shoi slovar’ russkoi razgovornoi ekspressivnoi leksiki [Great Dictionary of Russian Spoken Expressive Vocabulary]. St Petersburg, Norint. 768 p.
Khimik, V. V. (2016). Russkaya razgovornaya rech’: aktual’nye voprosy [Russian Spoken Language: Topical Issues]. In Pechat’ i slovo Sankt-Peterburga. Peterburgskie chteniya – 2015. Sbornik nauchnykh trudov. St Petersburg, Sankt-Peterburgskii gosudarstvennyi universitet promyshlennykh tekhnologii i dizaina, pp. 272–276. Khimik, V. V. (2017). Tolkovyi slovar’ russkoi razgovorno-obikhodnoi rechi v 2 t. [Explanatory Dictionary of the Russian Spoken Language. 2 Vols.]. St Petersburg, Zlatoust. 530 + 530 p.
Kibrik, A. A., Podlesskaya, V. I. (Eds.). (2009). Rasskazy o snovideniyakh. Korpusnoe issledovanie ustnogo russkogo diskursa [Stories about Dreams. Corpus Study of Oral Russian Discourse]. Moscow, Yazyki slavyanskikh kul’tur. 736 p.
Kolokol’tseva, T. N. (2011). Internet-kommunikatsiya kak zerkalo osnovnykh tendentsii razvitiya i funktsionirovaniya russkogo yazyka [Internet Communication as a Mirror of the Main Trends in the Development and Functioning of the Russian Language]. In Grani poznaniya. No. 4 (14), pp. 1–5.
Kozhina, M. N. (1972). O rechevoi sistemnosti nauchnogo stilya sravnitel’no s nekotorymi drugimi [On the Speech System of the Scientific Style in Comparison with Some Others]. Perm’, Izdatel’stvo Permskogo universiteta. 395 p.
Kromer, E. V. (2013). Struktura razgovornykh nominatsii kak proyavlenie osnovnykh tendentsii razgovornoi rechi [The Structure of Conversational Nominations as a Manifestation of the Main Trends of Spoken Language]. In Vestnik Ivanovskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya Gumanitarnye nauki. No. 3 (6), pp. 5–12.
Krysin, L. P. (2010). Vvedenie [Introduction]. In Krysin, L. P. (Ed.). Tolkovyi slovar’ russkoi razgovornoi rechi. Prospekt. Moscow, Institut russkogo yazyka RAN, pp. 6–15.
Krysin, L. P. (Ed.). (2014–). Tolkovyi slovar’ russkoi razgovornoi rechi [Explanatory Dictionary of the Russian Spoken Language]. Moscow, Yazyki slavyanskoi kul’tury. Iss. 1. A–I. 776 p. Iss. 2. K–O. 864 p.
Lapteva, O. A. (1989). Sootnoshenie spontannoi i televizionnoi rechi [The Correspondence between Spontaneous and Television Speech]. In Problema spontannoi i televizionnoi rechi. Sbornik nauchnykh trudov. Iss. 332. Moscow, Moskovskii gosudarstvennyi institut inostrannykh yazykov imeni M. Toreza, pp. 5–23.
Larin, B. A. (1977). O lingvisticheskom izuchenii goroda [On the Linguistic Study of the City]. In Larin, B. A. Istoriya russkogo yazyka i obshchee yazykoznanie. (Izbrannye raboty). Moscow, Prosveshchenie, pp. 175–189.
Matveeva, T. V. (1994). Neprinuzhdennyi dialog kak tekst [Small Talk as Text]. In Chelovek. Tekst. Kul’tura. Yekaterinburg, Institut razvitiya regional’nogo obrazovaniya, pp. 125–140.
Matveeva, T. V. (2018). O metode vyyavleniya tsennostnoi informatsii razgovornogo dialoga [On the Method of Revealing the Value Information of Colloquial Dialogues]. In Nauchnyi dialog. No. 10, рр. 89–101. DOI 10.24224/2227–1295–2018–10–89–101.
Matveeva, T. V. (Ed). (1995). Zhivaya rech’ ural’skogo goroda. Teksty [The Living Speech of the Ural City. Texts]. Yekaterinburg, Izdatel’stvo Ural’skogo universiteta. 206 p.
Mechkovskaya, N. B. (2006). Estestvennyi yazyk i metayazykovaya refleksiya v vek Interneta [Natural Language and Metalanguage Reflection in the Internet Age]. In Russkii yazyk v nauchnom osveshchenii. No. 2 (12), pp. 165–185.
Mikhal’skaya, A. K. (1996). Russkii Sokrat. Lektsii po sravnitel’no-istoricheskoi ritorike. Uchebnoe posobie [Russian Socrates. Lectures on Comparative Historical Rhetoric. Study Guide]. Moscow, Izdatel’skii tsentr “Academia”. 190 p.
NKRYa – Natsional’nyi korpus russkogo yazyka [National Corpus of the Russian Language] [website]. URL: https://ruscorpora.ru (mode of access: 03.05.2019).
Podlesskaya, V. I. (2013). Nechetkaya nominatsiya v russkoi razgovornoi rechi: opyt korpusnogo issledovaniya [Unclear Nomination in Russian Colloquial Speech: Corpus Research Experience]. In Komp’yuternaya lingvistika i intellektual’nye tekhnologii. Materialy ezhegodnoi Mezhdunarodnoi konferentsii “Dialog” (Bekasovo, 29 maya – 2 iyunya 2013 g.) v 2 t. [Computational Linguistics and Intellectual Technologies: Papers from the Annual International Conference “Dialogue” (Bekasovo, May 29 – June 2, 2013). 2 Vols.]. Moscow, Izdatel’stvo Rossiiskogo gosudarstvennogo gumanitarnogo universiteta, pp. 561–573.
RM – Kitaigorodskaya, M. V., Rozanova, N. N. (1999). Rech’ moskvichei. Kommunikativno-kul’turologicheskii aspekt [The Speech of Muscovites: Communicative and Cultural Aspect]. Moscow, Russkie slovari. 396 p.
Rozina, R. I. (2015). Russkaya razgovornaya rech’ skvoz’ prizmu leksikografii i angliiskogo yazyka [Russian Spoken Language through the Prism of Lexicography and English]. In Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka. Vol. 74. No. 4, pp. 47–58.
RRG – Sirotinina, O. B. (Ed.). (1992). Razgovornaya rech’ v sisteme funktsional’nykh stilei sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka. Grammatika [Spoken Language in the System of Functional Styles of the Modern Russian Literary Language. Grammar]. Saratov, Izdatel’stvo Saratovskogo universiteta. 311 p.
RRL – Sirotinina, O. B. (Ed.). (1983). Razgovornaya rech’ v sisteme funktsional’nykh stilei sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka. Leksika [Spoken Language in the
System of Functional Styles of the Modern Russian Literary Language. Vocabulary]. Saratov, Izdatel’stvo Saratovskogo universiteta. 253 p.
RRR1973 – Zemskaya, Е. A. (Ed.). (1973). Russkaya razgovornaya rech’ [The Russian Spoken Language]. Moscow, Nauka. 485 p.
RRR1983 – Zemskaya, Е. A. (Ed.). (1983). Russkaya razgovornaya rech’. Fonetika. Morfologiya. Leksika. Zhest [The Russian Spoken Language. Phonetics. Morphology. Vocabulary. Gesture]. Moscow, Nauka. 239 p.
RRRT – Zemskaya, Е. A., Kapanadze, L. A. (Eds.). (1978). Russkaya razgovornaya rech’. Teksty [Russian Spoken Language. Texts]. Moscow, Nauka. 306 p.
Rytnikova, Ya. T. (1996). Semeinaya beseda: obosnovanie i ritoricheskaya interpretatsiya zhanra [Family Conversation: A Narrative and Rhetorical Interpretation of the Genre]. Dis. … kand. filol. nauk. Yekaterinburg, S. n. 212 p.
Shalina, I. V. (2009). Ural’skoe gorodskoe prostorechie: kul’turnye stsenarii [Ural Urban Vernacular: Cultural Scripts]. Yekaterinburg, Izdatel’stvo Ural’skogo universiteta. 443 p.
Shalina, I. V. (Ed). (2011). Zhivaya rech’ ural’skogo goroda. Ustnye dialogi i epistolyarnye obraztsy. Khrestomatiya [The Living Speech of the Ural City. Oral Dialogues and Epistolary Samples. Anthology]. Yekaterinburg, Izdatel’stvo Ural’skogo universiteta. 357 p.
Shmelev, D. N., Zemskaya, Е. A. (Eds.). (1988). Raznovidnosti gorodskoi ustnoi rechi. Sbornik nauchnykh trudov [Varieties of Urban Speech. Collection of Scholarly Papers]. Moscow, Nauka. 259 p.
Sirotinina, O. B. (1974). Sovremennaya razgovornaya rech’ i ee osobennosti [Modern Spoken Language and Its Features]. Moscow, Prosveshchenie. 144 p.
Sirotinina, O. B. (1994). Teksty, tekstoidy, diskursy v zone razgovornoi rechi [Texts, Textoids, Discourses in Colloquial Speech]. In Chelovek. Tekst. Kul’tura. Yekaterinburg, Institut razvitiya regional’nogo obrazovaniya, pp. 105–124.
Skrebnev, Yu. M. (1985). Vvedenie v kollokvialistiku [Introduction to Colloquial Speech Studies]. Saratov, Izdatel’stvo Saratovskogo universiteta. 206 p.
Tolstoy, N. I. (1991). Yazyk i kul’tura. (Nekotorye problemy slavyanskoi etnolingvistiki) [Language and Culture. (Some Issues of Slavic Ethnolinguistics)]. In Russkii yazyk i sovremennost’: problemy i perspektivy razvitiya rusistiki. Vsesoyuznaya nauchnaya konferentsiya, Moskva, 20–23 maya 1991 g. Doklady v 2 ch. Moscow, Institut russkogo yazyka RAN. Part 1, pp. 5–22.
Vinokur, T. G. (1988). Ustnaya rech’ i stilisticheskie svoistva vyskazyvaniya [Oral Speech and Stylistic Properties of Utterance]. In Raznovidnosti gorodskoi ustnoi rechi. Moscow, Nauka, pp. 44–84.
Weigand, E. (2009). Language as Dialogue : From Rules to Principles of Probability. Amsterdam, Philadelphia, John Benjamins Publ. Co. 410 p.
Zanadvorova, A. V. (2001). Funktsionirovanie russkogo yazyka v malykh sotsial’nykh gruppakh (rechevoe obshchenie v sem’e) [The Functioning of the Russian Language in Small Social Groups (Verbal Communication in the Family)]. Avtoref. dis. … kand. filol. nauk. Moscow, S. n. 18 p.
Zemskaya, Е. A., Kitaigorodskaya, M. V., Shiryaev, Е. N. (1981). Russkaya razgovornaya rech’. Obshchie voprosy. Slovoobrazovanie. Sintaksis [The Russian Spoken Language. General Issues. Wordbuilding. Syntax]. Moscow, Nauka. 276 p.
Zemskaya, Е. A., Shmelev, D. N. (Eds). (1984). Gorodskoe prostorechie: problemy izucheniya [Urban Vernacular: Problems of Studying]. Moscow, Nauka. 190 р.